Narrated 'Ubaidullah bin Al-Wazi': A Shaikh from Banu Murrah narrated to me, he said: 'I arrived in Al-Kufah and was informed about Bilal bin Abi Burdah so I said: Indeed there is a lesson in him so I went to him while he was imprisoned in his home, which he had built.' He said: 'After everything that had happened to him he had changed due to the punishment and the beatings, and now he was living in isolation. So I said: All praise is due to Allah O Bilal! I have seen you passing you by us holding your nose, and it was not from the dust! And today you are in this state.' So he said: 'Where are you from?' I said: 'From Banu Murrah bin 'Abbad.' So he said: 'Shall I not narrate a Hadith to you, perhaps Allah will benefit you by it?' I said: 'Go ahead.' He said: 'My father, Abu Burdah narrated from his father Abu Musa, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: No worshiper suffers a calamity nor what is worse than that or less, except due to a sin, and what Allah pardons as a result of it is more. He (Abu Musa) said: And he recited: And whatever misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned (42:30).
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَازِعِ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَيْخٌ مِنْ بَنِي مُرَّةَ، قَالَ: قَدِمْتُ الْكُوفَةَ فَأُخْبِرْتُ، عَنْ بِلَالِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، فَقُلْتُ: إِنَّ فِيهِ لَمُعْتَبَرًا، فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ مَحْبُوسٌ فِي دَارِهِ الَّتِي قَدْ كَانَ بَنَى، قَالَ: وَإِذَا كُلُّ شَيْءٍ مِنْهُ قَدْ تَغَيَّرَ مِنَ الْعَذَابِ وَالضَّرْبِ وَإِذَا هُوَ فِي قُشَاشٍ، فَقُلْتُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ يَا بِلَالُ لَقَدْ رَأَيْتُكَ وَأَنْتَ تَمُرُّ بِنَا تُمْسِكُ بِأَنْفِكَ مِنْ غَيْرِ غُبَارٍ وَأَنْتَ فِي حَالِكَ هَذَا الْيَوْمَ، فَقَالَ: مِمَّنْ أَنْتَ ؟ فَقُلْتُ: مِنْ بَنِي مُرَّةَ بْنِ عَبَّادٍ، فَقَالَ: أَلَا أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا عَسَى اللَّهُ أَنْ يَنْفَعَكَ بِهِ، قُلْتُ: هَاتِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي أَبُو بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَا يُصِيبُ عَبْدًا نَكْبَةٌ فَمَا فَوْقَهَا أَوْ دُونَهَا إِلَّا بِذَنْبٍ وَمَا يَعْفُو اللَّهُ عَنْهُ أَكْثَرُ، قَالَ: وَقَرَأَ: وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ سورة الشورى آية 30 . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.
Explanation
تفسير الحديث
This hadith discusses the importance of repentance and paying attention to sins in a person's life. It states that no calamity befalls a servant except as a result of a sin they have committed, and that Allah forgives many sins. Bilal ibn Abu Burda mentioned that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said that any affliction that befalls a servant is due to their actions, and that Allah accepts repentance and forgives much. This demonstrates Allah's encompassing mercy and forgiveness, and it encourages us to reflect on our deeds and avoid sins. The verse mentioned in the hadith "And whatever strikes you of disaster is for what your own hands have earned; but He pardons much" clearly indicates that the hardships people face are linked to their actions and that Allah may forgive many. Ultimately, this hadith reveals spiritual truths that aid Muslims in understanding how their experiences in this world are connected to their actions, urging them to seek Allah's forgiveness.
هذا الحديث يتحدث عن أهمية التوبة والاعتبار بالذنوب في حياة الإنسان. حيث جاء في الحديث أن الإنسان لا يُبتلى بشيء إلا بسبب ذنب ارتكبه، وأن الله تعالى يعفو عن كثير من الذنوب. في الحديث، أشار بلال بن أبي burda إلى أن النبي محمد صلى الله عليه وسلم قال إن أي مصيبة تصيب العبد هي نتيجة أفعاله، وأن الله يتقبل التوبة ويعفو عن الكثير. هذا يُظهر رحمة الله وسماحته الجامعة، ويدعونا للتفكر في أفعالنا وتجنب الذنوب. الآية التي ذُكرت في الحديث "وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ" تشير بوضوح إلى أن ما يواجهه الناس من مشقات هو بسبب أفعالهم وأن الله قد يغفر الكثير. في النهاية، يُظهر الحديث مستوى من الحقائق الروحية التي تساعد المسلمين على فهم كيف يمكن أن تكون تجاربهم في الدنيا مرتبطة بأعمالهم، ويحثهم على السعي لعفو الله.
Source: Jami' Al-Tirmidhi by Abu `Isa Muhammad at-Tirmidhi