Narrated Anas: There was no person more beloved to them than the Messenger of Allah (ﷺ). [He said:] And they would not stand when they saw him because they knew that he disliked that.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا عَفَّانُ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ لَمْ يَكُنْ شَخْصٌ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَكَانُوا إِذَا رَأَوْهُ لَمْ يَقُومُوا لِمَا يَعْلَمُونَ مِنْ كَرَاهِيَتِهِ لِذَلِكَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.

Explanation
تفسير الحديث

This hadith describes the intense love that the companions had for the Prophet Muhammad (peace be upon him), indicating that he was dearer to them than any other person. It also highlights the respect the companions had for the Prophet; they would not stand up for him when they saw him because they knew he disliked that. This reflects their cleverness and care for the Prophet's feelings, showcasing the high values and noble character of the companions. Abu 'Isa states that the hadith is good and authentic, reinforcing its status within the prophetic tradition.

هذا الحديث يصف محبتهم الشديدة للنبي محمد صلى الله عليه وسلم، حيث كان أحب إليهم من أي شخص آخر. يُظهر الحديث أيضًا احترام الصحابة للنبي، فلا يقومون له عند رؤيته، لأنهم يعلمون أنه يكره ذلك. هذا يدل على فطنتهم وحرصهم على مراعاة مشاعر النبي، مما يُبرز القيم العالية التي يتمتع بها الصحابة وأخلاقهم النبيلة. يقول أَبُو عِيسَى إن الحديث حسن وصحيح، مما يُعزز من مكانته في السُنة النبوية.

Source: Jami' Al-Tirmidhi by Abu `Isa Muhammad at-Tirmidhi