Narrated Ubayy bin Ka'b: On the Day of Uhud, sixty-four of the Ansar were killed, and six from the Muhajirin, one of whom was Hamzah, and they mutilated them, so the Ansar said: 'If, (in the future) we are able to kill them on a day like this, we would mutilate from among them as twice as they (mutilate from among us).' He said: So on the day of the Conquest of Makkah, Allah revealed: And if you punish them, then punish them with the like of that with which you were afflicted. But if you have patience, then it is better for those who are patient (16:126). So a man said: 'There shall be no Quraish after today.' But the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Leave the people, except for four.'
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ أُصِيبَ مِنَ الْأَنْصَارِ أَرْبَعَةٌ وَسِتُّونَ رَجُلًا، وَمِنَ الْمُهَاجِرِينَ سِتَّةٌ فِيهِمْ حَمْزَةُ فَمَثَّلُوا بِهِمْ، فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ: لَئِنْ أَصَبْنَا مِنْهُمْ يَوْمًا مِثْلَ هَذَا لَنُرْبِيَنَّ عَلَيْهِمْ، قَالَ: فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرينَ سورة النحل آية 126، فَقَالَ رَجُلٌ: لَا قُرَيْشَ بَعْدَ الْيَوْمِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُفُّوا عَنِ الْقَوْمِ إِلَّا أَرْبَعَةً ، قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ.
Explanation
تفسير الحديث
This hadith discusses the Battle of Uhud, where a significant number of Muslims, especially among the Ansar, were martyred, prompting thoughts of revenge. After the Muslims triumphed at the conquest of Mecca, Allah revealed the verse from Surah An-Nahl which states that if they seek retribution, they can do so in kind, but patience is better for the patient ones. In this context, the enthusiasm among Muslims grew, but the Prophet Muhammad (peace be upon him) instructed them to refrain from taking revenge, allowing only four men from the Quraysh to be targeted. This illustrates the virtue of forgiveness and mercy.
هذا الحديث يتحدث عن وقعة أحد التي وقعت في السيرة النبوية، حيث خسر المسلمون عدداً من المجاهدين، وفي مقابله كان هناك استجابة للثأر من قبل الأنصار، الذين تذكروا كيف أن المسلمين مثل بهم بعد الهزيمة. بعدما انتصر المسلمون في فتح مكة، جاءت الآية من سورة النحل التي تذكر أنه في حال انتقامهم، يمكنهم الانتقام بالمثل، ولكن بالصبر خير للصابرين. وفي هذا السياق، ازداد الحماس بين المسلمين، لكن الرسول صلى الله عليه وسلم أمرهم بترك الانتقام ومنعهم عن المثلة والاكتفاء بأربعة رجال من قريش، مما يدل على فضل العفو والرحمة.
Source: Jami' Al-Tirmidhi by Abu `Isa Muhammad at-Tirmidhi