Narrated Bahz bin Hakim: from his father, from his grandfather [who said:] The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Indeed you shall be gathered walking, riding, and being dragged upon your faces.'
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّكُمْ مَحْشُورُونَ رِجَالًا وَرُكْبَانًا وَيُجَرُّونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
Explanation
تفسير الحديث
This hadith talks about the Day of Judgment and what will happen to people on that day. The Prophet Muhammad (peace be upon him) states that people will be resurrected, some on their feet and others riding like riders, which indicates the chaos and turmoil that will occur on that day. The phrase "dragged on their faces" reflects the intensity of horror and fear that people will suffer, as if they are being pulled on their faces, which is a portrayal of their humiliation and submission on this great day. This hadith carries a strong message about the importance of good deeds and being prepared for the Day of Reckoning, where the situation will be drastically different from what it is in worldly life.
هذا الحديث يتحدث عن يوم القيامة وما يحدث للناس في ذلك اليوم. يقول النبي محمد صلى الله عليه وسلم إن الناس سيُحشرون كأشخاص يقفون على أقدامهم وآخرين على ظهورهم كركبان، مما يدل على الفوضى والاضطراب الذي سيكون في ذلك اليوم. والعبارة "يُجَرُّونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ" تعكس شدة الهول والذعر الذي سيعاني منه الناس، كأنهم يُسحبون على وجوههم، وهي صورة تعبر عن ذلهم وخضوعهم في هذا اليوم العظيم. هذا الحديث يحمل رسالة قوية حول أهمية الأعمال الصالحة والاستعداد ليوم الحساب، حيث إن الوضع سيكون مختلف تماماً عما هو عليه في الحياة الدنيا.
Source: Jami' Al-Tirmidhi by Abu `Isa Muhammad at-Tirmidhi